أحمد بن حامد كرمانى

50

تاريخ افضل ( بدايع الأزمان في وقائع كرمان ) ( فارسى )

او را زين الدين مهذّب گفتندى [ و ] مردى جوان‌مرد نيكو ( عهدنيك ) معاملت . ( شعر ) ( فتى كان فيه ما يسر صديقه * على انّ فيه ما يسوء الا عاديا ) ( با رفيع و طرمطى افتاد ) و ثلاث ثلاثه شد [ و با طرمطى و رفيع ] دست‌افزار حيلت و مكر [ و ] دهاء در كار آورد و زين الدين آداب حسن العهد و نيكو « 1 » معاملتى استعمال فرمود تا طرمطى [ را ] از خاك خسارت باوج امارت رسانيدند . ( اگرچه ) طرمطى در مصاف جيرفت هنرى ننمود بلى در خدمت ( ركاب ) ملك ارسلان بعراق شد و زين الدين نيز موافقت نمود و در اصفهان از تجار كرمانى كه او را بحسن نيت ميشناختند ، استقراض ( مى ) فرمود و در [ وجه ] مصالح طرمطى صرف ميكرد و اسباب احتشام او ميساخت . چون از عراق معاودت نمودند طرمطى را ( نهال ) نيكنامى شده بود ، [ و قبول اقبال ويران گشته . ] ( نظم ) ( انّ القناة التى شاهدت رفعتها * تنمى و تنبت انبوبا على انبوب ) و ( زين الدين ) در لشكرگاه باعث آن « 2 » ميبود . به خدمت « 3 » ملك ارسلان و منادمت او در اثناى آن التماس مزيد اقطاع و نان پاره ميكرد تا نام طرمطى بامارت برآمد . ( و ) چون فتح دار الملك [ ميسر ] شد و بجيرفت رسيد ( ند ) رفيع با [ ز ] بوى « 4 » پيوست و كار [ ها ] تمام شد ، آغاز فضول نهاد و دمنه‌وار بر ترك دميد كه اتابك چرا بايد كه بر كرمان « 5 » سه منصب كه مظنهء حشمت و مدخل [ موافق ] منافع است ؛ يعنى اتابكى و دادبكى و شحنگى هرسه « 6 » او را باشد و حبل حيل بگسترد و اتباع وصول اتابك محمد بعضى را بمال و بعضى « 7 » ( را ) بجاه و بعضى « 8 » ( را ) بتهديد و وعيد از راه ميبرد . و اتابك محمد شراب كمتر خوردى و در نديمى ملك رغبت ننمودى و طرمطى همواره ملازم « 9 » خدمت بود و نزديك خيل « 10 » و قريب قراب « 11 » و ( لهذا ) هرروز عقد دولت طرمطى منتظم ( تر ) ميشد و قاعدهء احوال اتابك [ محمد ] منثلم‌تر و اتابك ازين معنى دل‌شكسته و جان‌خسته ميشد . و كدخداى او ناصر الدين كمال ( صرّه‌هاى زر ) و مصحفى در آستين نهاد ( ه ) [ و ] گرد اميران و غلامان برميآمد و باستحلاف

--> ( 1 ) نيك . - ( 2 ) او . - ( 3 ) در خدمت . - ( 4 ) با ايشان . - ( 5 ) در ميان . - ( 6 ) جمع سازد و بگسترانيدن حبل حيل خيل و خول اتابك محمد را . - ( 7 ) فوجى . - ( 8 ) فرقهء . - ( 9 ) در . - ( 10 ) خيك . - ( 11 ) قرابه .